119. Año 9: ALBA IRENE GONZÁLEZ | La distancia de las islas

ALBA IRENE GONZÁLEZ nació en Barcelona en 1988. Es licenciada en psicología y realizó la formación sanitaria especializada. Actualmente ejerce en un Centro de Salud Mental de Adultos de Barcelona. Ha cursado piano clásico y está finalizando el grado profesional de piano moderno en el Conservatorio del Liceu. Desde hace años compagina la psicología y la música con la escritura. Ha sido premiada y finalista de varios certámenes de poesía, ha participado en diversas lecturas poéticas y festivales, y ha colaborado en la revista Almiar, Irredimibles, Mensa España, Vallejo and Company y Vórtice. Algunos de sus poemas han sido seleccionados y publicados en el libro de Voces Nuevas (2020) de la editorial Torremozas. En 2023 publica con Olé Libros el poemario Detrás de los espejos; obra finalista del Premio de Poesía Eloy Lozano 2022 y del III Premio Internacional de poesía Joven José Antonio Santano 2023. En 2024 publica con la editorial Bajamar, Cuando rompe la mar, obra finalista del Premio de poesía Antonio Hernández.

 

 

LA DISTANCIA DE LAS ISLAS

 

Te esculpes hacía dentro

como un hueco; ser de cueva.

Tu padre te decía:

No refugia la humedad, solo la roca.

 

¿Recuerdas que llorabas

cuando arrancaban las hojas de morera?

De pequeña ya eras rara,

querías recoger el rímel de los camerinos

te interesaba poco la función

y te daban pena los payasos.

Al llegar a casa

te aprendías el nombre de las islas.

 

Mujer rara. Ser de cueva.

Reconoces el azul tirando a gris de Montparnasse y de los ojos

marrones que están tristes,

la soledad elevada de los puentes

los días

a los que llamaste

días-lejos,

la distancia incorruptible de las islas.

 

(De: Cuando rompe la mar)

 

 

UNA HABITACIÓN PROPIA (A ROOM OF ONE’S OWN)

 

“A woman must have money and a room of her own

if she is to write fiction”

­–Virginia Woolf–

 

Algunas almas poseen un ruido interno que perturba

cuestionan toda forma impuesta de existencia,

se desprenden, como nubes de verano

empapando los rosales de Kew Gardens.

 

En los funerales se enojan al ver

un corrillo de voces que apenas saben nada del difunto,

la corona de flores con su banda tendida

a lo gélidos pies de un ataúd.

 

Piensan en el día en que fallezcan;

en un día como ese, quisieran,

al menos elegir sus propias flores, al menos encontrar

su propia habitación (a room of one’s own).

 

El quejido, como un ruido mudo que molesta

apresado se dilata

e intenta traducirse en poesía.

Una música en el fondo de una caja de madera

esperando

a que alguien la descubra.

Se imponen

el compromiso urgente de comunicar al mundo

que cada cual encuentre su propia habitación.

 

Un día se desprende

irónica una luz;

la indolencia de quien cree que ha perdido la partida.

Requiescat in pace.

Debajo de los ríos

naufraga su vestido vencido por las piedras.

 

(De: Detrás de los espejos)

 

 

 

UNA MUJER VALIENTE

 

Hay mujeres que expulsan la nieve de tus manos en los días fríos,

que convierten hilos

en bufandas de lana y calcetines chicos,

que cocinan huevos fritos con patatas si estás triste.

 

Mujeres

que tienen las manos arrugadas de tanto lavar

los platos y la ropa,

que cierran con un lazo

la bolsa de basura y cantan.

 

Habitan en sus ojos chimeneas

de leña y fuego

que llenan y calientan la casa vacía,

que te quieren tanto que arden si las hieres

y dejan todo perdido de chispas.

Hay mujeres que van a trabajar

con legañas en los ojos,

y otras que maquillan sus ojeras

o que guardan la casa

por si quieres regresar.

Sangran cada mes, pero no lloran.

 

Mi abuela era una mujer valiente

parió más hijos de los que conoció

y seguía madrugando cada día.

mi madre es una mujer valiente,

su padre se perdió en alguna parte

y aún ve

películas de animación y escribe cuentos.

 

Yo seré una mujer valiente,

me vestiré con mi bufanda,

mis calcetines chicos,

saldré a la calle y gritaré

por cada lágrima que un día

nos convirtió en océano

 

y que otros cierren

 

con un lazo

 

la bolsa de basura.

 

 

(De: Detrás de los espejos)

 

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *