228. Año 10 | 2.ª Ed. Quincenal Oct. 2025 | VALERIU STANCU – El lujo de los poetas pobres (Santa Rabia Poetry, 2025)

VALERIU STANCU (Iasi, Rumania, 27 de agosto de 1950) es poeta, narrador, ensayista, traductor, periodista y profesor. Graduado en la Universidad Alexandru Ioan Cuza, se especializó en Literatura en la Facultad de Artes. Es miembro de la Unión de Escritores y Traductores, y de la Sociedad de Periodistas, en Rumania. Desde 1997 es director de la editorial Crónica y editor de la revista literaria del mismo nombre. Su obra ha sido traducida a veinte idiomas y ha obtenido numerosos e importantes premios. Entre sus más de sesenta títulos publicados se destacan los de poesía: Nuit à la première personne (Ed. Emile Van Balberghe, Bruselas, 1992), Agenţia de eufemisme (Editura Crónica, Iasi – Rumania, 1995),  Wortwunde – Gedichte (Dionysos Verlag, Kastellaun, Alemania, 1998, traducción de Christian Wilhelm Schenk), autoportret cu blestem / autoportrait avec blasphème (L’Arbre à Paroles, monde latin, Amay, Bélgica, 2001), Miroirs du sommeil (L’Arbre à Paroles, Amay, Bélgica, 2010), Autorretrato con maldición (Mantis Editores, El Colegio de Puebla A.C., Guadalajara, Jalisco, Méjico, 2013, traducción de Jorge Ernesto Gonzáles Contreras), Clameurs du vent (Écrits des Forges, Quebec, Canadá, 2015); Psaumes païens, Transignum, París, Francia, 2017 – libro de artista ; NELLA PORPORA DELL’OMBRA (EdiLet Roma, Italia, 2018, traducción de Simona Stancu); Im Purpur des Schattens, Gedichtsammlung (Dionysos Verlag, Boppard, Alemania, 2020, traducción de Christian Wilhelm Schenk); Mântuirea prin necredință (Editura Știința, Chișinău, Moldavia, 2020); Ballade de mon ami LE BOURREAU (Editions Maïa, París, Francia, 2020 – prólogo de Sylvestre Clancier, Presidente de la Académie Mallarmé); Krivovjerje za anonimnog Borgesa (LITTERIS, Zagreb, Croacia, 2020, traducción de Mate Maras) ; Arkadașim Celladin Baladi (șiirler, traducción de Metin Cengiz, Șiirden Yayincilik, Estanbul, Turquía, 2021); Eresia per un giorno perso (I Quaderni del Bardo Edizioni, (edición de Stefano Donno, traducción de Simona Stancu, Lecce, Italia, 2021); L’ÉCHO EST LE REFLET DU REGARD – POÉTIQUE DE LA SURVIE (en colaboración con Gérard Blua, Poèmes, Éditions Maïa, París, Francia, 2021); L’INSOMNIAQUE FUSIL DE RIMBAUD (Éditions PHI, Luxemburgo, 2024) ; A halálszobor modellezése (ABART Kiadó, Hungría, 2024, traducción de  Attila F. Balázs y Lorand Pethő).

 

Tres poemas de El lujo de los poetas pobres de Valeriu Stancu

(Colección de Poesía Universal de Santa Rabia Poetry, Perú, 2025)

Adquiere tu ejemplar aquí

 

«vivir para vivir»

 

¡Vivo!

¿Soy rey o siervo de las palabras?

¡Vivo! Al menos eso creo.

Comida tradicional,

compartida con sirvientes en las festividades del país.

Nadie entra y sale de mi vida,

sino yo mismo,

pues solo he sido

una ventana abierta al reino de nadie.

¡Vivo!

Y la muerte siempre me dice,

mirándome con ojos compasivos:

«¡Amigo, en la vida solo haces lo que puedes,

y no lo que quieres!».

Nunca fui más que un espejo errante

en el reino de ninguna parte.

Vivo, pero ¿estoy vivo?

 

 

la carga del silencio y el vuelo sin alas

 

El cuerpo

con todos sus dolores, sufrimientos, degradaciones,

placeres, satisfacciones, éxtasis,

lo he descuidado desde siempre,

pero mi alma,

la cuido día y noche:

la alimento con poemas y sueños.

 

La carga más pesada

que he llevado nunca

fue la carga del silencio:

del universo, del alma, de la palabra…

 

Si estoy en caída libre,

surge de la nada el ala del ángel

de un verso

tan bello como un sueño cumplido,

y me enseña a volar de nuevo.

 

el lujo de los poetas pobres

 

Si «del luto nace Electra»,

entonces ¿quién dio vida al destino de Edipo?

¿De qué luto nacieron Séneca, Petronio,

Nerval, Voronca,

Tsvetáyeva, Sylvia Plath, Virginia Woolf,

Celan, Esenin, Pavese,

Hemingway, Gherasim Luca?

Sin su duelo,

¿habría cobrado vida Electra?

Quizá Eugene O’Neill nunca hubiera nacido.

Pero ¿necesita la poesía encarnarse,

requiere de pobres poetas que la reciten

en salas llenas de sordomudos?

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *